“A Prayer to Cathy McMorris Rodgers for the Preservation of My Health Insurance” by Kate Lebo

Issue 80
Issue 80

Found in Willow Springs 80

Back to Author Profile

Cathy, when you were a doctor

did you hate how our government bossed you,

 

how The Man just had to get his hand

in there? I need to know, Cathy. I'm scared. I wake up

 

counting my pills and the days I'll need my pills,

which are unknown, so let's call them endless.

 

I admit I wasn't living right.

I used myself roughly and I

 

enjoyed it,

drank milk and whiskey

 

and assumed these pleasures were normal.

I know--you've taught me to know--

 

my health is my responsibility. It is just

to blame myself for depending on the government,

 

just as I blame myself for choosing

the wrong profession.

 

Poetry. Ha!

Who thought that would work?

 

 

But I call this work, Cathy, I do.

I'm working right now, so hard,

 

writing you. It is work to consider

what a big job you have, and yet

 

it is not your job to meet me for coffee

or in the aisle, nor is it your job

 

to hear me, Kate Lebo,

above the throng I belong to,

 

(one woman on a block of women in a town of women­--

half of whom will pass your seventh term snug

 

in victory, their favorite Cathy on the job)

but I wish we could get a drink

 

anyway. You might find me ready

for the doctor, ready

 

to confess. I already know

what you’ll say. Don’t hate

 

your representative.

Hate what she represents.

“When’s My Luck Gonna Change?” by Rob Carney

Issue 82
Issue 82

Found in Willow Springs 82

Back to Author Profile

When's My Luck Gonna Change

 

There aren't enough miracles

to divvy up.

 

Sometimes

this frustrates the angels.

 

They'd like to build a motor

that rewinds chances, swing

 

a wrecking ball at the vertebrae

of bad luck,

 

but they aren't industrial;

they just sing.

 

I'm not complaining. They're nice hosts,

but what can they do?

 

Storms blast. The sky goes on.

They wish us well.

 

[audio under construction]

 

“Myomectomy” by Leila Chatti

issue 82
Issue 82

Found in Willow Springs 82

Back to Author Profile

Myomectomy

 

At the center of the dark

room an aureole: there,

pricked at the wrists

by IV cords, robed except for

the waist, my body

lay reposed and bleeding

like the inverse of the child-­

God, my body left

open like a window.

They entered, innominate

doctors, their hands blue

as sky slipping through that oculus

to retrieve what had taken root-

 

it resembled a pomegranate

when lifted into view, ruddy

globe cradled by two hands, fruit

of the dead-but it was not

dead, nor was I, I was still

living, that bright vermillion

my proof-and so, like me,

they split my womb

right down the middle, the wound

precise. And from beneath

the tumor emerged, eager, as if to be

born-bald creature with no father

and no future. Savior of no one.

 

“Emergency Instructions” by R.M. Cooper

Issue 82

Found in Willow Springs 82

Back to Author Profile

I.	REMEMBER: You will never convince them why you did it.
        A. Everyone believes hypotheticals about time machines right­-
            ing wrongs.
            i.   E.g., you should find/kill baby Hitler (you aren't a baby­-
                 killer) or snuff the match that started the Chicago fire 
                 (it's probably in the common interest that Chicago is no 
                 longer made of balsa wood).
            ii.  There are things you don't have the stomach for, and 
                 there are things that happen for a reason, and history is 
                 filled with both of them.
       B.  Everyone wants/believes in time travel.
            i.  In a recent survey asking, What future technology 
               are you most looking forward to? 85% answered C) Time 
               Travel.
               1.  Second was B) Cure for Disease (9%).
               2.  A) Flying Cars and D) Space Travel combined for less 
                    than 6%.
          ii.  Time travel in application only works once.
              1.  Not once per machine. Not once per person. Once, per 
                   keeping space/time from folding into itself like an 
                   existence-crushing origami swan (discounting multiple 
                   realities).
              2.  This is problematic (see I. A & B).
II.	Set the date to 4:13 p.m., May 4, 1977, and leave it.
III.	Don't get lost in the novelty.
        A.  In addition to everyone else on the ball field, you will see 
             Benny Jennings in left field (dead, car accident, '83), Floyd 
             Gilmore at shortstop (dead, throat cancer, '12) and your 
             brother-in-law Connor pitching (not speaking, Christmas, 
             '97).
             i.  The moment will change if you try to warn Benny or 
                 Floyd  about their death(s). Ditto for Connor (who was 
                 a prick before and after '97; if it wasn't the chocolate 
                 pudding, it would've been something else).
            ii.  If you change anything, you might miss Tess.
        B.  Don't do anything.
             i.  Don't bury a 2029 quarter in the dirt for the sake of 
                 scientific masturbation.
            ii.  Don't try to talk to your past self and cause a paradox­-
                aneurism in nine-year-old you.
           iii.	Mathematics says nothing about the divergence of real-
              ­  ity(ies).
        C.  Act like you've been here before. (You have.)
IV.	Observe.
        A.  After finding your clothes in the luggage compartment:
             i.  Move quickly.
                 1.  It's a five-minute jog between the garage and ballpark.
                 2.  This will leave you twenty-five minutes at the park to 
                      catch Tess.
            ii.  Find somewhere secluded with a view behind first.
                 1.  Tess will emerge from the home dugout to argue with 
                      Connor on the mound. (Five minutes later, the game 
                      will be called for rain.)
                 2.  From behind first, you'll have a good view of yourself 
                      at third.
           iii. Stay out of sight: the game was called once when a home-­ 
               less man pissed over the right field fence, and Joey White 
               was skittish ever since. (Your hanging about might draw 
              attention.)
        B.  Do's and Don'ts:
             i.  Don't focus on Connor and Tess's argument. (Expect 
                 screaming and a few tears.)
            ii.  Don't think about Tess in terms of the past/future. (For-­
                 get the night you spent together on the hood of your 
                 Ford; forget the day beneath the elms; forget your child 
                 staring up at you with her eyes; forget the months 
                 of Tess at the  hospital;  forget  the  tests;  forget  words 
                 like tumor(s), aggressive, genetic, inoperable; forget the 
                 sound of ventilators pumping air in and out of her; for-­ 
                 get the way she felt in the end, already so weak that you 
                 couldn't feel when they turned off the machine.)
           iii.  You only have twenty minutes;  you  can't  have  her 
                 again.
        C.  Remember to look beyond Tess and Connor arguing. Focus 
            on (young) you standing at third. Look at your furrowed 
            brow. Look at the way you smack your glove impatiently. 
            Listen to the edge in your voice when you yell, "C'mon, 
            let's move this along." Watch the relief on your face when 
            Connor and Tess go quiet. Watch your smile when Connor's 
            kid sister leaves the mound. Watch the way you bend your 
            knees and squint, anticipating the next pitch. Memorize that 
            moment, the game, the pitch, you chasing a foul ball behind 
            third. Remember how time once passed as if that girl in the 
            dugout didn't mean a thing in the world to you.

“Draft/Mouth” by Peter LaBerge

Issue 82
issue 82

Found in Willow Springs 82

Back to Author Profile

Draft/Mouth

 

If at our most dangerous / we

blink. If winter reveals itself

like a soldier's gibbous mouth.

If rows of silos give way to fire.

If Jonathan, my father's / ideal

son. If evening, a painted face/

I could peel off. If speak. If

with my own two hands, if

stained / sky. If  for three days

I pull and pull / the soft white

thread of my name / from

my father's throat/ as he registers

me in the next room. If a house

wraps itself in thread/ until it is

no longer a house / but

rather the drafted boy / I might one

day become. If no waning

apology/ in my father's mouth,

if no lifted tracks. If

doused in  petrol /  my mouth's god like

a field filled with silent /

children. If each twirls in the

wind / until they lift apart. If

match, if strike.

 

Two Poems by Melissa Kwasny

Issue 65
Issue 65

Found in Willow Springs 65

Back to Author Profile

Pictograph: Bizarre Anthropomorph, Often with Interior Body Decorations

Note left foot with interior spiral. Note the torso, storehouse of resins and gums. We have been here before, counting as we step down. Counting: tool of the magicians. Perhaps the Hopi are right, that we emerged from the earth, like bears. Perhaps that is why we carry the earth-jars inside us. We recognize our companions as they pass on the left. By drift of sage, an iridescence of throat armor. The gay men have cues, a plain or plaid bandana, in the front pocket or the back, as the gangs do. Erratics: the field of our remains. A scientist on the radio says that, contrary to past belief, the damaged brain can learn to heal itself. We can take back our pogroms, we could pray the blind to see, perhaps two leaders, enemies, who will stop now. Thoreau died whispering 'Indians' and 'buffalo,' it is said. We do sometimes get to choose our lives. Set in motion, as it has been explained to me.

 

My First Ermine

The guide says they mate in summer but implantation is delayed, a total gestation of almost a year. Little ermine, slow to catch, like a flame. Like the awful photos in the magazine of the young woman at Abu Ghraib posing next to corpses with her gesture: "thumbs up." Mothers, start again, remember your place in this. The earth is softening. The war is still on. Hello, the pines are all tail. Changeling of the season, mark our betrayal now. A bomb amid the people at the holy shrine. It is time to calm the children. To spread petals on the old. Seed packets: a ceremonial prosody. Cooped up, as they say, with the body and its obsessions, laying our pale eggs, with the rest of them, in wet straw. The ermine trills inside the woodpile and shows his white face once. I take away the dog who is barking at it. What is the ritual? Tell us again? At night, only moon, visit your invisible ones.

Two Poems by Adrian C. Louis

Willow Springs 67
Willow Springs 67

Found in Willow Springs 67

Back to Author Profile

Ghost Road

 

Somewhere

nowhere  &

her  not  here

& nothing but

a weird & weary

recitation of ever

changing  songs

to a whole brain

to a broken brain

to a dead brain

to a ghost brain.

In dreams I wait

for the  ghost  brain

to devour the broken

& become whole again.

I am no factotum of despair.

I do worship ancient hungers

& chins dribbling blood, but I

am so tired of the taste of my heart.

 

 

Sunset at the Indian Cemetary

 

Not one of the red seeds

planted will ever sprout.

Pray for them.

 

A chunk of yellow fat,

the winter sun is circled

by gaunt prairie crows.

Pray for the crows.

 

Pray into the lung-

shocking, cold wind

shrieking freakishly into

these boundless yucca hills.

 

Pray for all those who believe

our DNA  is forever tainted

by the cosmic, brilliant

truth that we have been

here forever, maybe longer.

“He Was a Hell of a Cat” by Kathlene Postma

Issue 69
Issue 69

Found in Willow Springs 69

Back to Author Profile

He Was a Hell of a Cat

 

It was a hell of a fish

throaty with a mouth wide

as a mason jar.

 

He was a hell of a cat

wailing with a tail twisted

and full as time.

 

You remember how it was

those last days in July

beside the milk pod field where

 

sandhill cranes walked against

the sun, filed across the grass

as if checking for landmines

 

while we fried the fish and tossed

the  cat  because he was young

like us and he knew

 

how  to  find his way

back. He slid low against

the scented thyme, a patch

 

of white fur that flickered

like moonlight on a

troubled lake. You said, One day

 

this will all be as if it never

were, you with me,

the cranes surging across

 

the field, their wildness in their throats,

the fish tender in our mouths,

and that cat arcing against the sky.

 

That cat we would take with us

for years, until yesterday when

we put him down, his tail dirty and limp,

 

mouth open and gasping. His

head in your hands, his feet in mine,

we held him for the needle.

 

I said, That summer we were

so in love. Then the cat went

still and you put your mouth to mine.

“Mrs. Max Siegel’s Rules for Jewish Women” by Stacey Richter

Issue 73
Issue 73

Found in Willow Springs 73

Back to Author Profile

A JEWISH WOMAN SHOULD BE modern, educated, and cosmopolitan; this will be signaled by the modern, educated, and cosmopolitan fragrance of Chanel No. 5, the scent of which permeates her body, all of her garments, her wig, and the entirety of her house, including the garage.

The epicenter of this womanhood should be located in the master bath. It should be large and sunny, with a marble tub, brass fixtures, and flocked wallpaper in shades of gold and cream. Pride of place will be given to a neat, gilt-edged dressing table holding powder, Fire and Ice lipstick, and a giant bottle of Chanel No. 5.

A woman should not keep such a bathroom all to herself! Little granddaughters are welcome to linger here, to breathe in the scent of toothpaste and soap while their toes sink into the wall-to-wall carpet. They are allowed to drink in the sight of the Dorothy Draper stools, the deflated wig on the stand, and the naked grandmother who hums as she picks out her clothes in the adjoining dressing room. She smiles and says, "Hello, Dolly."

"Dolly" is an acceptable endearment for a granddaughter, as is "Lovey." When angry or annoyed, she will call this granddaughter "Stacey."

A Jewish woman takes pride in her figure! She doesn't mind--or even notice--if her granddaughter stares while she funnels her long, dangling breasts up from her waist and packs them into the stiff, white cups of her Playtex bra.

A woman is married! She signs her checks Mrs. Max Siegel in exquisite, looping script long after Mr. Max Siegel has died. But everyone knows her as Eva.

A woman should be nicely dressed. Comfort-wear is acceptable for certain occasions, but one does not attire oneself in ragged, ill-fitting dresses. "Vintage" is not a fashion category a proper Jewish woman recognizes.

If the granddaughter is no longer so little, Eva will pat her hand and confide, "We're the only ones in the family with really nice figures." It will take the granddaughter a while to uncover the rule behind this statement: a Jewish woman should have big breasts.

A woman should be ladylike and proper, and she will despise any item, garment, or contraption that violates this rule. With spine-chilling fierceness she says, "Now Stacey, when are you going to get rid of that pickup truck?"

A woman should have ten perfectly manicured nails, unless she severs the tip of her pinky while unfolding the ping pong table; after that, she should have nine perfectly manicured nails.

She should have a lovely home! Deep-pile carpet, plush sofas, crystal chandeliers-her house should be suffused with Lawrence Welk-style elegance.

Her utterances should be bold and remembered: ''All the best books have lots of sex scenes," and, "I always thought Stacey would make a wonderful paralegal," and, ''Are you going to let her go out dressed like a washerwoman?"

Teabags must be reused. Every woman should find a special plate and designate it as a holding area for damp teabags.

A woman does not drive a truck! Not even a little red one! It doesn't matter if she's a student and moves every year. A Jewish woman pinches her granddaughter's elbow joint and says, "It's not feminine!"

Elegance is not to be confined to the master bath. Even the guest bathroom should be graced with framed tapestries and an alabaster tray holding shell-shaped soaps. Bathrooms are important! Her family was the first in Nephi to have indoor plumbing; her father insisted on it.

Bathrooms are a sign of cultivation! Certainly they were in Nephi, Utah, the small agricultural town where her father settled after emigrating from Grodno. Once he arrived in America, he never spoke his native Yiddish again. Not even to Bertha, his wife, who produced their first child, Eva, in 1906. Only English.

Well, they said schnorrer. They said mishegas and shmata.

She eats! She knows that life is composed of a series of meals--not too much, not too little. There's deep satisfaction in a nice piece of cold salmon.

After a meal, a woman should clean the kitchen until it looks like it's never been used. The sink should be wiped down with a paper towel, which should be placed on the edge to dry. Paper towels are to be reused.

When her granddaughter asks, "Why did your parents settle in Nephi?" a proper Jewish woman answers in an irritated, aggrieved tone that indicates that either: (1) everyone already knows all about this and therefore the question is stupid, or: (2) she doesn't want to talk about it, or: (3) she is so elderly that she no longer trusts her memory. She says, "Well, they had a store!"

This granddaughter has to ask other relatives and eventually consult the historical record in order to learn that her great-grandfather followed his elder brother to Utah. But the reason why two Jewish brothers would migrate from the Russian Pale of Settlement to the land of the Latter-day Saints remains hazy. One explanation is that they were fucking brilliant. But a proper Jewish woman would never say that.

Cars are important! Cars are the heraldry of the West--symbols of status and freedom and Eros. Max takes her for dozens of drives when they're courting, she reveals in her diary: "We went to our secret spot and parked!!!"

A Jewish woman is persistent! The battle over the pickup truck continues for a decade. On every visit, without fail, Eva brings up the subject of her granddaughter's truck. Her revulsion with it. Her deep desire for it to be jettisoned.

"Well! It just isn't done!"

A woman should not be an old maid. When her granddaughter is twenty-eight, she puts on an air of flinty resolve and says, "Now Stacey, when are you going to get married?"

A woman can be cosmopolitan even if she spends her entire life in Utah (with the exception of four years of college in Berkeley). First in Nephi, then, after she turns fourteen, in Salt Lake City. Her family moves there so Eva can meet some Jewish boys. Because in Nephi, they are the only Jews.

Well, she can meet a handful of boys: the Beehive State does not seem as enchanting to the chosen people as it does to others. In 1899, the estimated Jewish population of Utah is six thousand. In 2000, the estimated Jewish population of Utah is six thousand four hundred.

"Max wanted me to have it," she says, of her impossibly glamorous, entertaining-style house, with its shantung drapes and sunken living room and one bedroom (with a guest room in the basement). Still: one bedroom! Because Max built it as a love nest after the children were grown.

Max built it and promptly died. Eva lived there another forty-five years, alone.

A woman rarely mentions her dead husband, though she keeps his picture beside her bed, over the bar, and on the piano. On his side of the colossal master bath, his shirts still hang in the closet; beside the sink, his bottle of King's Men cologne remains until 2009, when Eva dies and her granddaughter relocates it to her own bathroom.

In 1919, her father trades in the horse for the car in which a Jewish woman travels past the houses and fields of her neighbors. These neighbors take the biblical verse about lost tribes very seriously and therefore approve of her family somewhat more than the other gentiles, gentile being their word for non-Mormons.

"Jeans only look good on a really slim woman."

She hums to herself constantly, happily, tunelessly. If asked what she's humming, she's elusive. If pressed, she says, "The old songs."

In Nephi, they are the only Jews the Saints have ever seen. And might ever see.

Flirting is always a good idea. A woman should not hesitate to bat her eyelashes and coo to her granddaughter's boyfriend, "Would you believe I'm ninety-eight years old?"

A woman should be wonderfully generous! Or perhaps wonderfully cunning. After once again informing her granddaughter of the deep hate she feels for the truck, she offers to take her down the hill and buy her a new car. Right now!

The granddaughter, who is fond of the truck, declines.

In the little side pocket of her handbag, a woman should always keep Kleenex, mints, and half a stick of Trident gum.

A proper Jewish woman gets on a plane and goes to every family event, every wedding and bar mitzvah and Seder. She looks very smart in her harbor-print suit and freshly curled wig at her granddaughter's college graduation, also from Berkeley. She does not say, "This all used to be a meadow full of sheep," until asked repeatedly. She is a creature of certainty; she does not like to talk about change.

In the side pocket of her handbag, the granddaughter--who is not a creature of certainty--always keeps Kleenex, mints, and a couple of Xanax.

A woman should keep an eye on the other women in the family. All of them should be properly attired and undeniably refined. A woman should make a good impression!

"Now Stacey, when are you going to get married?" With mounting horror, when her granddaughter is thirty-five.

The saints, at various times in history, are told to do business only with other Saints, but in Nephi the Mormons continue to patronize the store. One reason is that it's the only store. But everyone likes her mother, Bertha, who's so pretty and well spoken, her Yiddish accent notwithstanding. She went to college in Grodno, Eva says, though it's difficult to figure out precisely what this means since she left Poland at the age of eighteen.

A proper Jewish woman drives. When she is well into her nineties, she continues to drive to luncheons and weekly mahjong games. She runs her car through the carwash with startling frequency, though her current neighbors--mostly gentiles, as the Mormons continue to call the unaffiliated--seem unlikely to notice a muddy fender. Much less pass judgment on it.

There is a certain way of doing things and you do them that way. A cocktail buffet should include chilled salmon, cold cuts, and rye bread. Paper plates are for picnics, not parties. After years of witnessing this aplomb, the granddaughter finally adopts her grandmother as her personal domestic muse. When faced with hostessing conundrums, she ties on an apron and asks herself, "What would Eva do?"

The granddaughter does this without much seriousness, but also without much choice. As she gets older, she finds herself clutched by household furors, spasms of propriety tinged with unnamable feelings: tableclothpride and paperplatehorror, as the Germans might say if they didn't speak German.

A proper Jewish woman does not talk about who has died, or not often, though she does seem sad when all her friends predecease her. Which is what happens when she lives to be 103.

With utmost effort matched only by her pique, when she is one hundred and her granddaughter is forty-one: "It's not complicated. You get a rabbi, then go out to lunch."

The granddaughter never marries. She does not have children.

Perhaps Eva is embarrassed.

She dies at home, in her spacious, gold-and-white bedroom, beside a framed photo of Max, over a century after starting life in Nephi, a small, agricultural town eighty-five miles from Salt Lake City, where her family were the only Jews her neighbors had ever seen and probably ever would see.

So a woman must be neat, and friendly, and well spoken. She has to represent. Her entire people.

As the eldest child, Eva is up for the task--what luck! When her father expands into women's ready-to-wear, he selects exquisite things for her on buying trips: a gray worsted suit with a grosgrain tie, an emerald cape and matching silk shift. Even so meticulously attired, she will not enter the rooms of young men without a chaperone.

If pressed, a woman contributes to the oral history archive at the University of Utah. She reports that her mother Bertha left Poland "out of a sense of adventure, like any young person," though this view seems a bit sunny. Perhaps Bertha, educated as she was, noticed a few things--the Tsar's restrictions on Jewish settlement, for instance, and how the "temporary" May laws never ended. Later, her brother joins her in America. Her parents and three sisters remain in Grodno.

And presumably are slaughtered there.

"Where were your parents from?" her granddaughter asks. "The old country," she replies, because a woman does not like to dwell on the past. "But where, exactly?" "Oh," she says, and waves her hand toward the Great Salt Lake, dismissively.

In the living room, in a small, fancy cabinet, a woman keeps a clutch of cards and letters from the old country. The Yiddish words are unintelligible, and the ink has faded to the color of weak tea, but to hold one of these letters is to feel oneself balancing on the lip of something howling and vast.

A proper Jewish woman understands this. She understands all the sorrows. At times, knowledge flicks across her face like a crack in her gilt dressing table, but she never speaks of it. Instead, she escorts her granddaughters on a trip to Israel--four teenage girls and one seventy­ five-year-old, proper Jewish woman.

The green velvet cape with the fox fur collar and matching silk dress. The tiny chain mail purse. Oh dear, where are these lovely things now? Ah--they're in my closet.

After she dies, I find a dozen ancient, pristine matchbooks in her bathroom drawer. On the cover is an illustration of a woman in a crisp forties suit; on the inside it says: Join Hadassah, the Womens Zionist Organization of America. Identify yourself with a great human and historic endeavor! Which is what a woman does.

A woman looks forward. She looks for progress, for the good. She puts on neat clothes and straightens her wig. She's smart, upright, and feminine, and she tries to pass on the hard-earned rules that made her this way--the rules that made her safe. She represents, even when no one is looking, because she's the only Jewish woman these people have ever seen and may ever see.

She does not linger on the past, except for the old songs, which she hums constantly, handing them down through repetition and osmosis. She doesn't take things too seriously, except for the serious things, and she doesn't talk about those much. Instead she says, "I hate that truck."

It takes me a long time to understand what this means. But a Jewish woman knows things. She knows her granddaughter will eventually catch on.

“Lullaby” by Maia Elsner

Issue 84
Issue 84

Found in Willow Springs 84

Back to Author Profile

amapola, lindisima amapola

            milk tear falling, falling           through, it leaves its trace inscribing

                                                              tombs
yo te quiero
               in fractured sentences 
             and memorized wounds             amada nina mia

                            petal-satin soft            crumbling into red, you too bled 
                                                                through fingertips

                   igual que ama la Jlor            al luz de! dia

                                         in the Tijuana summer
 
                                   even the sun           crosses over, is lost
                                                                   to the other side               la luz de! dia
                                                                   jutting out hard steel spike hard against
yo te quiero
                             indifferent waves
                                                                   amapola, lindisima
                   you wait for the fog-fall 
                            save pennies from           a second-hand sale from across
                                         the border
                                                      in Mexicali, the US wall makes up 
                                                                   the fourth	of your home
                                  this is the state         transnational trade
you sang to me
 un par de ojitos negros, cielito lindo         de contrabando
               before I lost your language          to the streets, my 'r's all wrong in Spanish 
                     except when I say three          you taught me, counting pebbles
   the tongue-tide sea kisses the edge
                                       of drowning          inbetween two cities
                   & I'm still waving at you          from the other side, you sang to me


un par de ojitos negros
a pair of tangerine wings flecked
                                                        black       ese lunar que tienes
                                                                  junto a la boca lips caress as oars divide
                                                                        an ocean
                                                                                       amada nina mia
no se lo des a nadie
                                 you shut your eyes         they searched you
                                                                        a second time, amapola