{"id":3240,"date":"2022-02-03T11:41:57","date_gmt":"2022-02-03T19:41:57","guid":{"rendered":"https:\/\/inside.ewu.edu\/willowspringsmagazine\/?p=3240"},"modified":"2024-12-11T12:00:18","modified_gmt":"2024-12-11T20:00:18","slug":"homage-to-faiz-ahmed-faiz-by-agha-shahid-ali","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/inside.ewu.edu\/willowspringsmagazine\/homage-to-faiz-ahmed-faiz-by-agha-shahid-ali\/","title":{"rendered":"Homage to Faiz Ahmed Faiz by Agha Shahid Ali"},"content":{"rendered":"<div class=\"gb-container gb-container-edfd9c65\">\n<div class=\"gb-grid-wrapper gb-grid-wrapper-758dd595\">\n<div class=\"gb-grid-column gb-grid-column-9aa8b6c5\"><div class=\"gb-container gb-container-9aa8b6c5\">\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/inside.ewu.edu\/willowspringsmagazine\/wp-content\/uploads\/sites\/332\/2021\/08\/issue16.jpg\" alt=\"issue16\" title=\"issue16\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"gb-headline gb-headline-9744b4d8 gb-headline-text\"><strong>Found in\u00a0<a href=\"https:\/\/inside.ewu.edu\/willowspringsmagazine\/willow-springs-16\/\"><em>Willow Springs 16<\/em><\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"gb-headline gb-headline-671985e9 gb-headline-text\"><strong>Back to <a href=\"https:\/\/inside.ewu.edu\/willowspringsmagazine\/agha-shahid-ali\/\">Author Profile<\/a><\/strong><\/p>\n\n<\/div><\/div>\n\n<div class=\"gb-grid-column gb-grid-column-71db3465\"><div class=\"gb-container gb-container-71db3465\">\n\n<h1 class=\"gb-headline gb-headline-9e54f922 gb-headline-text\">Homage to Faiz Ahmed Faiz by Agha Shahid Ali<\/h1>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Homage to Faiz Ahmed Faiz (d. 20 November 1984)<\/h3>\n\n\n\n<p>\n&#8220;You are welcome to make your <br>\nadaptations of my poems.&#8221;\n<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">1<\/h2>\n\n\n\n<p>You wrote this from Beirut, two years before<br> the Sabra-Shatila massacres. That<br> city&#8217;s refugee-air was open, torn<br> by jets and the voices of reporters. As<br> always you were witness to &#8220;rains of stones,&#8221;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nthough you were away from Pakistan, from<br>\nthe laws of home which said that the hands of<br>\nthieves would be surgically amputated.<br>\nBut the subcontinent always spoke to<br>\nyou: in Ghalib&#8217;s Urdu, and sometimes through\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nthe old masters who sang of twilight but<br>\ndidn&#8217;t live, like Ghalib, to see the wind<br>\nrip the collars of the dawn: the summer<br>\nof 1857, the trees of<br>\nDelhi became scaffolds: 30,000\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nmen were hanged. Wherever you were, Faiz, that<br>\nlanguage spoke to you; and when you heard it,<br>\nyou were alone-in Tunis, Beirut,<br>\nLondon, or Moscow. Those poets&#8217; laments<br>\nconcealed, as yours revealed, the sorrows of\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\na broken time. You knew Ghalib was right:<br>\nblood musn&#8217;t merely follow routine, musn&#8217;t<br>\njust flow as the veins&#8217; uninterrupted<br>\nriver. Sometimes it must flood the eyes,<br>\nsurprise them by being clear as water.\n<\/p>\n\n\n\n<h1 class=\"wp-block-heading\">2<\/h1>\n\n\n\n<p>\nI didn&#8217;t listen when my father<br>\nrecited your poems to us by<br>\nheart. What could it mean to a boy\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nthat you had redefined the cruel<br>\nbeloved, that figure who already<br>\nwas Friend, Woman, God? In your hands\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nshe was Revolution. You gave<br>\nher silver hands, her lips were red.<br>\nImpoverished lovers waited all\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nnight every night, but she<br>\nremained only a glimpse behind<br>\nlight. When I learned of her I was\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nno longer a boy, and Urdu<br>\na silhouette traced by<br>\nthe voices of singers, by\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nBegum Akhtar who wove your couplets<br>\ninto ragas: both language and music<br>\nwere sharpened. I listened:\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nand you became, like memory,<br>\nnecessary. Dast-e-Saba,<br>\nI said to myself. And quietly\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nthe wind opened its palms: I read<br>\nthere of the night: the secrets<br>\nof lovers, the secrets of prisons.\n<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">3 <\/h2>\n\n\n\n<p>When you permitted my hands to<br> turn to stone, as must happen to a translator&#8217;s<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nhands, I thought of you writing Zindan-Nama<br>\non prison-walls, on cigarette-packages,\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\non torn envelopes. Your lines were measured<br>\nso carefully to become in our veins\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nthe blood of prisoners. In the free verse<br>\nof another language I imprisoned\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\neach line-but I touched my own exile.<br>\nThis hush, while your ghazals lay in my palms,\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nwas accurate, as is this hush which falls<br>\nat news of your death over Pakistan\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nand India and over all of us no<br>\nlonger there to whom you spoke in Urdu.\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nTwenty days before your death you finally<br>\nwrote, this time from Lahore, that after the sack\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nof Beirut you had no address&#8230; I<br>\nhad gone from poem to poem, and found\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nyou once terribly alone, speaking<br>\nto yourself: &#8220;Bolt your doors, Sad heart! Put out\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nthe candles, break all cups of wine. No one,<br>\nnow no one will ever return.&#8221; But you\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nstill waited, Faiz, for that God, that Woman,<br>\nthat Friend, that Revolution, to come at\n<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\nlast. And because you waited, I<br>\nlisten as you pass with some song,\n<\/p>\n\n\n\n<p>A memory of musk, the rebel face of hope.<\/p>\n\n<\/div><\/div>\n<\/div>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":25234,"featured_media":987,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"wpo365_audiences":[],"wpo365_private":false,"footnotes":""},"categories":[5],"tags":[],"class_list":["post-3240","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-featured-work"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/inside.ewu.edu\/willowspringsmagazine\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3240"}],"collection":[{"href":"https:\/\/inside.ewu.edu\/willowspringsmagazine\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/inside.ewu.edu\/willowspringsmagazine\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/inside.ewu.edu\/willowspringsmagazine\/wp-json\/wp\/v2\/users\/25234"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/inside.ewu.edu\/willowspringsmagazine\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3240"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/inside.ewu.edu\/willowspringsmagazine\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3240\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":37576,"href":"https:\/\/inside.ewu.edu\/willowspringsmagazine\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3240\/revisions\/37576"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/inside.ewu.edu\/willowspringsmagazine\/wp-json\/wp\/v2\/media\/987"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/inside.ewu.edu\/willowspringsmagazine\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3240"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/inside.ewu.edu\/willowspringsmagazine\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3240"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/inside.ewu.edu\/willowspringsmagazine\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3240"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}